Working as a cross-cultural missionary requires that I understand the Gospel and the culture where I am ministering. If I understand only the gospel I will end up misconstruing it because I will communicate it in ways the culture will misunderstand. So I have to be curious about the culture in which I am serving and clear about the Gospel I am presenting.
My favorite biblical example of curiosity by a missionary is found in Acts 17 where the Apostle Paul studies the idols of Athens and quotes an Athenian poet in order to explain the Gospel.
“You can’t be curious and angry at the same time”
True curiosity about other people comes from love. When I love, I want to understand you. This is very different from idle curiosity – the kind that turns people into curiosities – things we are interested in only because they are different or exotic. If I’m truly curious about people not like me, I can’t be angry, distant, gruff, or dismissive; even when I disagree with what I find. Some mistakenly call this approach appeasement. Appeasement exists, but seeking to truly understand is not it.
God fully understands everyone and seeks out each of us where we are. So we should not be afraid to fully understand those to whom we are ministering. We should avoid using straw-man tactics and instead use steel-manning to avoid superficial understandings and convenient stereotypes.
When we do that, we imitate God’s approach to us. Plus, our presentation of the Gospel becomes clearer as do our translations of the Bible.